Mario Zetino
Cause we are this
And also the other
Open your eyes to this este es el mundo
De hoy: hemos dejado
De pensar la realidad plana o lineal o en blanco y negro
Porque la vida, comenzando por la vida que somos
Comenzando por las células que nos componen
Esta vida siempre ha sido un tejido de todísimos los colores
Un tejido de hilos del largo de los jardines de las galaxias y más largos aún
La vida siempre ha sido tan distinta
De tantas cosas que habíamos pensado
Mira por ejemplo a Lynn Margulis, esa bióloga inglesa
Que nos mostró que la evolución sucede
No por competición, sino por cooperación
Cause we
Reinos idiomas canciones danzas
De raíces y ramas entrecruzadas
Nosotros
This all, this whole, this everything
This cada cosa
Este rostro que te cruzas en la calle
Es todos y es también el tuyo
El mundo de hoy es todo el mundo
Y tú eres todas las cosas
El Salvador. Poeta, traductor e investigador. Formó parte del taller de poesía de La Casa del Escritor. Ha publicado los poemarios Uno dice (Índole Editores, 2013) y Los caballos dorados (Zeugma Editores, 2017). Ha compilado las antologías de poesía 25 poetas. Memorias de la Casa (Índole Editores/Fundación Claribel Alegría, 2011) y David Escobar Galindo: La luz del amor jamás será ceniza (Centro de Investigaciones en Ciencias y Humanidades (CICH), 2018). Su trabajo ha obtenido diversos premios, entre ellos el primer lugar en poesía en el certamen Artistas de la Patria (Casa Presidencial, 2005). Poemas suyos han sido incluidos en antologías y revistas literarias nacionales e internacionales. Es Licenciado en Letras por la Universidad de El Salvador. Se dedica a la investigación en estudios literarios y en educación. Coordina un taller de escritura creativa en San Salvador, traduce poesía del inglés al español y escribe el blog Uno dice.